Depois nada mais há a fazer, a não ser tentarmos acertar o que está mal.
Mogu samo da probam da ispravim grešku.
Tudo o que há a fazer é atender o telefone e desviar as chamadas
Javljajte se na telefon i šaljite nam neupuæene.
Olha, o que há a fazer é escrevermos um aviso prometendo uma coisa grande a quem encontrar uma cauda que possa substituir a do Igor.
Vidite, ono što treba da uradimo, je da napravimo oglas, obeæavajuæi nešto veliko bilo kome ko pronaðe zamenu za Iarov rep.
Então, o que há a fazer?
I šta treba da se uradi?
Escrevi um pouco, mas de letra é o única, o que há a fazer é pô-la a soar.
Ovo su novi tekstovi i samo treba da vežbamo da bi uspeli.
A única coisa que há a fazer para solucionar esse problema, é exterminar todos os ocupantes desse avião, antes que o vírus atinja uma zona povoada.
Једина шанса коју имамо да ово средимо је... да уништимо свако живо биће које се укрцало у авион, пре него што вирус захвати широке народне масе.
Em que parece que só o que há a fazer é desistir
Kad se èini da je predaja Jedini izlaz
A única coisa que há a fazer é treiná-los para reconhecer diferentes gemidos sem perceberem que você está fazendo, na minha experiência.
Tako, da je jedina stvar koju možeš da uradiš da ih obuèiš da prepoznaju razlièite nivoe stenjanja bez da shvataju da to radiš. Takvo je moje iskustvo.
0.84570693969727s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?